Последние новости
08.06.2026, 20:20 Фонд «Полилог» запускает федеральный просветительский проект «Вестник мецената»
08.06.2026, 15:04 Redington укрепляет партнерство для развития цифрового будущего Центральной Азии на GITEX Kazakhstan
08.06.2026, 14:31 С начала года столичные бренды представили продукцию в Азии, Латинской Америке и Африке
07.06.2026, 21:29 Владислав Даванков: защита прав водителей не должна превращаться в квест
07.06.2026, 13:28 «Друг, спасатель, защитник»: домашним питомцам посвятят цикл мероприятий в рамках «Лета в Москве»
07.06.2026, 10:42 Более трех миллионов человек посетили столичные библиотеки за первый квартал 2026 года
06.06.2026, 16:14 Как заранее учитывать рост логистики, связанный с непредвиденными рисками при импорте товара?
06.06.2026, 11:12 Музеи, библиотеки и парки Москвы подготовили программу ко Дню русского языка
06.06.2026, 10:55 В кинопарке «Москино» 30 мая открывается летний сезон
05.06.2026, 15:17 Дмитрий Коняев принял участие в бизнес-диалоге «Россия – Африка» на ПМЭФ-2026
CCTV +: Си Цзиньпин на ежегодной сессии ВСНП
Политика
Президент Китая Си Цзиньпин рассказал об усилиях по обеспечению здорового и высококачественного развития частного сектора экономики.
Си Цзиньпин заслушал замечания и предложения во время группового обсуждения национальных политических советников из Китайской национальной демократической строительной ассоциации и Всекитайской федерации промышлености и торговли, которые участвуют в первой сессии 14-го Национального комитета Китайская Народная политическая консультативная конференция (CPCC), проходящей в Пекине.
Си Цзиньпин подчеркнул, чтоCPC Центральный Комитет всегда неуклонно укрепляет и развивает государственный сектор, а также неуклонно поощряет, поддерживает и направляет развитие негосударственного сектора.
CPC Центральный Комитет всегда утверждает, что статус и функции негосударственного сектора в экономическом и социальном развитии страны не изменились, принцип и политика неуклонного поощрения, поддержки и руководства развитием этого сектора не изменились, а принцип и политика создания благоприятных условий и расширения возможностей для этого сектора не изменились, сказал Си
Си Цзиньпин настоятельно призвал к усилиям по созданию благоприятных условий для частных предприятий, устранению институциональных барьеров, препятствующих их справедливому участию в рыночной конкуренции, а также защите их имущественных прав и законных прав и интересов предпринимателей в соответствии с законом.
По словам Си, частные предприятия должны играть важную роль в стабилизации занятости и стимулировании роста доходов.
Он также настоятельно призвал к решительным усилиям по налаживанию сердечных и чистых отношений между правительством и компаниями.
Си призвал компетентные частные предприятия укреплять независимые инновации и играть более активную роль в укреплении самодостаточности и научно-технического потенциала, а также в содействии промышленному применению научно-технических достижений.
Си Цзиньпин подчеркнул усилия по регулированию и направлению здорового развития всех видов капитала в соответствии с законом, эффективному предотвращению и устранению системных финансовых рисков, а также созданию благоприятных условий для предприятий, находящихся под всеми формами собственности, для конкуренции и совместного роста.
Он отметил, что китайский путь к модернизации обеспечивает общее процветание для всех, добавив, что как государственные, так и частные предприятия являются важными факторами, способствующими всеобщему процветанию, и должны нести социальную ответственность за содействие ему.
По словам Си, частные предприятия должны активно выстраивать гармоничные трудовые отношения, содействовать формированию сообщества интересов для всех сотрудников, а также делать достижения в области развития предприятий более справедливыми и выгодными для всех сотрудников.
