Последние новости
21.10.2025, 16:34 Инновационный прорыв в мире спорта!
20.10.2025, 18:41 «Звёздное дежавю»: шоу-ностальгия о легендах, которых мы любим
20.10.2025, 11:30 Зеленые инвестиции: как хвойный лес приносит до 800% дохода за четыре года
20.10.2025, 10:16 Роль Наблюдательного совета Московской биржи
20.10.2025, 07:22 Disease Modeling Coalition, созданная C-Path, начинает глобальную работу по борьбе с ВЗК у детей из европейского центра
20.10.2025, 07:19 Smart City Expo Doha — процветающее будущее это не только про связь
18.10.2025, 20:10 Военно-исторический фестиваль «Москва за нами!»
18.10.2025, 10:40 CGTN: Китай возглавляет глобальный импульс по достижению новой вехи в развитии женщин
17.10.2025, 21:36 Югра получила стратегическую связь с федеральными трассами через новый мост
17.10.2025, 18:33 Спецприз Фонд Юрия Лужкова получит студентка Елецкого университета
CCTV+: Си подчеркивает усилия по обеспечению радостного и мирного Праздника Весны
В мире
Председатель КНР Си Цзиньпин в среду подчеркнул усилия по обеспечению радостного и мирного Лунного Нового года, когда провел виртуальные беседы с широкой общественностью со всей страны в преддверии Праздника Весны.
Си Цзиньпин, являющийся также генеральным секретарем Коммунистической партии Китая (КПК) и председателем Центрального военного совета, беседовал с медицинскими работниками в больнице, пожилыми людьми в доме престарелых, рабочими на удаленном нефтяном месторождении, путешественниками и сотрудниками станция высокоскоростной железной дороги, продавцы и покупатели на оптовом рынке и жители деревни этнического меньшинства по видеосвязи в Пекине.
Затем, обращаясь к широкой публике, Си Цзиньпин сначала поприветствовал всех китайцев, особенно тех, кто остается на своих постах во время праздника.
Он сказал, что его самым большим желанием является то, чтобы у всех был счастливый Лунный Новый год.
Он призвал партийные комитеты и правительства всех уровней обеспечить подачу электроэнергии, газа и тепла в праздничные дни, усилить надзор за безопасностью пищевых продуктов, а также осуществить меры по профилактике и борьбе с эпидемиями для предотвращения всякого рода чрезвычайных ситуаций и несчастных случаев на производстве, поэтому чтобы убедиться, что люди всех этнических групп в стране могут иметь радостный и мирный праздник Весны.
Си Цзиньпин также отметил достижения, достигнутые в различных областях в прошлом году, и призвал всех пожинать еще более плодотворные результаты в новом году.
В этом году Праздник весны (Китайский Новый Год) приходится на 22 января.
