$92.26 €99.71

Последние новости

29.03.2024, 12:50 Из Нинбо в мир – портовый город Китая превращается в глобальный центр открытости

29.03.2024, 12:18 KuCoin объявил о выделении 10 миллионов долларов в KCS и BTC за поддержку сообщества

29.03.2024, 11:55 M&G поддержала экологию как официальный канцелярский партнер Боаоского Азиатского Форума

28.03.2024, 22:02 «Из мастеров в наставники»: Академия АртМастерс завершила новый проект

28.03.2024, 13:29 Bybit сообщила о внедрении опционов Solana

28.03.2024, 10:29 ФПК «Гарант-Инвест» произвела выплату по облигационным обязательствам

28.03.2024, 09:30 Компания «Фродекс» представит новинку на форуме «Территория безопасности 2024»

28.03.2024, 08:48 СУЭК: Шахта имени В.Д. Ялевского отметила 20-летие

28.03.2024, 08:40 40% активных россиян мечтают об инвестиционном жилье с пассивным доходом от 80 тыс. рублей в месяц

28.03.2024, 08:23 Стало известно как вставить символ в документ «Р7-Офис»

ВСЕ НОВОСТИ

CCTV+: Си подчеркивает усилия по обеспечению радостного и мирного Праздника Весны

В мире

 

Председатель КНР Си Цзиньпин в среду подчеркнул усилия по обеспечению радостного и мирного Лунного Нового года, когда провел виртуальные беседы с широкой общественностью со всей страны в преддверии Праздника Весны.

Си Цзиньпин, являющийся также генеральным секретарем Коммунистической партии Китая (КПК) и председателем Центрального военного совета, беседовал с медицинскими работниками в больнице, пожилыми людьми в доме престарелых, рабочими на удаленном нефтяном месторождении, путешественниками и сотрудниками станция высокоскоростной железной дороги, продавцы и покупатели на оптовом рынке и жители деревни этнического меньшинства по видеосвязи в Пекине.

Затем, обращаясь к широкой публике, Си Цзиньпин сначала поприветствовал всех китайцев, особенно тех, кто остается на своих постах во время праздника.

Он сказал, что его самым большим желанием является то, чтобы у всех был счастливый Лунный Новый год.

Он призвал партийные комитеты и правительства всех уровней обеспечить подачу электроэнергии, газа и тепла в праздничные дни, усилить надзор за безопасностью пищевых продуктов, а также осуществить меры по профилактике и борьбе с эпидемиями для предотвращения всякого рода чрезвычайных ситуаций и несчастных случаев на производстве, поэтому чтобы убедиться, что люди всех этнических групп в стране могут иметь радостный и мирный праздник Весны.

Си Цзиньпин также отметил достижения, достигнутые в различных областях в прошлом году, и призвал всех пожинать еще более плодотворные результаты в новом году.

В этом году Праздник весны (Китайский Новый Год) приходится на 22 января.

https://www.youtube.com/watch?v=ASJvBEmKGh4