$92.59 €100.27

Последние новости

28.03.2024, 10:29 ФПК «Гарант-Инвест» произвела выплату по облигационным обязательствам

28.03.2024, 09:30 Компания «Фродекс» представит новинку на форуме «Территория безопасности 2024»

28.03.2024, 08:48 СУЭК: Шахта имени В.Д. Ялевского отметила 20-летие

28.03.2024, 08:40 40% активных россиян мечтают об инвестиционном жилье с пассивным доходом от 80 тыс. рублей в месяц

28.03.2024, 08:23 Стало известно как вставить символ в документ «Р7-Офис»

27.03.2024, 21:49 Сергей Пергаев оценит качество регионального жилья на Urban Awards 2024

27.03.2024, 20:48 Мелситек и российские комплектующие – путь к технологической независимости

27.03.2024, 18:48 Артем Шабанов назначен коммерческим директором девелопера Dukley (Черногория)

27.03.2024, 17:15 «70Мпа-инжиниринг» разработала маслостанцию для стенда испытания пружин

27.03.2024, 12:31 Найден новый способ в «Р7-Графике» добавить таблицу в диаграмму

ВСЕ НОВОСТИ

В РНБ прошла конференция «Язык Севера»

Общество

18 марта в Российской национальной библиотеке (Санкт-Петербург) прошла Всероссийская научная конференция «Язык Севера».

Организаторы конференции: Российская национальная библиотека (РНБ), Российский государственный педагогический университет им. А.И. Герцена, АНО Издательство «Политическая энциклопедия» («РОССПЭН»). Конференция является частью проекта «Читаем Север», инициированного компанией «Норникель». 

В связи с мерами, принимаемыми для профилактики распространения коронавируса, охватившего многие страны, время работы научного форума было сокращено с двух дней до одного: конференция работала в последний день перед закрытием РНБ для читателей. В конференции приняли участие специалисты- этнокультурологи, музейные работники, филологи, историки-исследователи из разных регионов России от Мурманска до Якутска.  Уникальность конференции состоит в том, что она изначально задумывалась не как узкоспециализированная, а объединила несколько направлений в изучении Севера, а именно — культурологию, лингвистику, краеведение, этнографию.  

С приветственным словом к участникам конференции обратился заместитель Генерального директора РНБ по информатизации и массовым коммуникациям Валентин Сидорин:  

«Сегодня очень много говорится о важности включения бизнеса в развитие тех территорий, на которых он работает. Давний и достойный пример дает российская горно-металлургическая компания «Норникель». Уже несколько лет она реализует проект «Читаем Север», в рамках которого и проходит наша конференция. Эта конференция важна тем, что, как мне кажется, чем больше мы будем говорить о коренных народах Севера не просто в этнографическом и общенаучном плане, а с опорой на различные аспекты их культуры, тем меньше будет проблем в регионах, тем больше будут востребованы образование, наука, и тем больше мы сможем вместе с регионами двигать вперед нашу страну». 

На форуме, были озвучены темы, которые требуют подробного обсуждения, а часть вопросов и вовсе была впервые поставлена в качестве научной проблемы. Некоторые аспекты, которые на первый взгляд казались вполне изученными, в современном мире требуют уже иной трактовки. Так, к примеру, тема перевода литературного наследия (художественного, фольклорного и т.п.) с языков и на языки малочисленных народов, зазвучала остроактуально, будучи сформулирована как «Перевод как средство спасения языков народов Севера», что было отмечено многими участниками конференции. 

Художественная образность и символика шаманского обряда, поиск северной идентичности, музеефикация культуры Севера, политика «коренизации» кадров – все эти темы вызвали неподдельный интерес аудитории.  

В качестве ее иллюстративного продолжения и дополнения к конференции состоялось открытие выставки «Из снега рожденное слово». На экспозиции представлены редкие и ценные издания, освещающие языковое и культурное многообразие коренных народов Севера, ведь именно в фондах РНБ сформировались наиболее полные собрания литературы народов, населяющих многонациональную страну. Среди 1,5 млн изданий отдела национальных литератур РНБ – 15 000 на языках малочисленных народов Севера Среди раритетов – иллюстрированные издания XIX–XX вв. – «Атлас карт и рисунков к путешествию в Северо-Восточную часть России и на острова северной части Тихого океана флота капитана Г. Сарычева» (1802 г.), «Живописная Россия» (1880 г.) и другие. 

Особый интерес представляют первые издания грамматик, азбук и букварей на эвенкийском, кетском, саамском и других языках, разработанные виднейшими учёными-лингвистами и филологами. Среди экспонатов – первые публикации северян – фольклорные сборники и автобиографические повести, альманахи художественных произведений «О нашей жизни», «Солнце над чумом», изданные в 1920–1930-х гг. Выставку дополнили предметы декоративно-прикладного искусства из Музея Института Народов Севера РГПУ им. А.И.Герцена. Элементы национальных костюмов, игрушки, домашняя утварь, орудия охоты и рыболовства. 

В подарок от участников РНБ получила редкие издания – стихи для детей на саамском языке, сказки народа коми, словарь диалектных   слов Севера Сибири и др.